Возрастной порог начала обучения детей иностранному языку всё более снижается. Детей дошкольного возраста отличает более гибкое и быстрое, чем на последующих возрастных этапах, запоминание языкового материала; естественность мотивов общения; отсутствие так называемого языкового барьера, т.е. страха торможения, мешающего вступить в общение на иностранном языке даже при наличии необходимых навыков; сравнительно небольшой опыт в речевом общении на родном языке и др. Кроме того, игра, являясь главным видом деятельности дошкольника, позволяет сделать коммуникативно-ценными практически любые языковые единицы.
Всё это даёт возможность в раннем возрасте оптимально сочетать коммуникативные потребности и возможность их выражения на иностранном языке детьми данного возраста и тем самым избежать одного существенного противоречия, которое постоянно возникает при более позднем начале обучения этому предмету между коммуникативными потребностями обучаемого (желание узнать и сказать много) и ограниченным языковым и речевым опытом (незнание, как это много выразить малым количеством лексики).
Итак, со скольких лет нужно начинать обучение иностранному языку. Шолпо И.Л., Футерман З.Я., Аркин Е.А. и др. выделяют пятилетний возраст, как наиболее подходящий (как в физиологическом, так и в психологическом плане) для начала учебной деятельности. В этом возрасте ребёнок способен к более или менее продолжительной концентрации внимания, у него появляется способность к целенаправленной деятельности, он овладевает достаточным лексическим запасом и запасом речевых моделей для удовлетворения своих коммуникативных нужд. У пятилетних детей формируется чувство смешного, ролевые игры носят развитый, сложный характер.
Тем не менее, данные научных исследований не позволяют утверждать, что чем раньше приступить к обучению иностранному языку, тем лучше. Программы погружения на более поздней ступени обучения в школе в конечном итоге могут обеспечить такой же высокий уровень владения языком, как и программы раннего погружения.
Не повредит ли второй язык умственному развитию ребёнка.
Результаты исследований в области раннего овладения вторым (иностранным) языком вместе с научными данными по изучению детского билингвизма опровергают широко распространённое мнение, что ранний билингвизм наносит вред умственному (когнитивному), социальному и личностному развитию ребёнка. В действительности научные данные
показывают, что раннее обучение иностранному языку совсем не мешает развитию ребёнка, а наоборот, оказывает значительное положительное воздействие на его интеллектуальное развитие. Это воздействие проявляется в достижении больших успехов в учёбе, в том числе и при овладении родным языком, демонстрации более высоких результатов в стандартизированных тестах школьной успеваемости, в тестах на определение уровня вербального и невербального развития, а также в боле высоком уровне сформированности навыков и умений решения проблем и дивергентного (креативного) мышления.
Не повредит ли иностранный язык становлению родного языка.
Обычно спрашивают, не помешает ли изучение второго языка, если ещё не полностью усвоен первый, если есть логопедические проблемы. Из опыта можно сказать, что изучение второго языка на специальных занятиях или в повседневной практике всегда оказывает положительное влияние на становление речи в целом. Однако эффект проявляется не сразу, а спустя некоторое время. Знакомство со вторым языком расширяет кругозор и металингвистические способности ребёнка. Ещё одна очевидная польза раннего обучения заключается в том, что «дети, которые изучают второй язык до юношеского возраста, скорее всего, будут иметь практически без акцентное произношение».
«Языковая среда»
Понятие языковой среды развивающей среды включает как собственно языковое окружение (языковая среда), так и физическое окружение ребёнка на занятиях (предметная среда). Предметная среда привлекает ребёнка, стимулирует его живой интерес к языку. Можно говорить о том, что такая среда носит интерактивный характер. Очень полезным представляется создание специальной комнаты для занятий английским языком. В такой комнате могут быть карты, наклейки-надписи на предметах мебели, различные детские рисунки, проекты, игрушки-герои английских детских историй и сказок, фотографии с изображением главных достопримечательностей Лондона и Нью-Йорка.
Для того чтобы английский (иностранный) язык действительно стал средством общения, педагог должен стремиться создать одноязычную среду, в которой соблюдается принцип «один человек – один язык» (о важности этого принципа писали многие исследователи, например, Л.С. Выготский, И.А. Зимняя). Соблюдение этого условия выражается в том, что дети пользуются иностранным языком в тех случаях, когда общаются с героями или персонажами, понимающими и разговаривающими по-английски. Дети вынуждены сознательно использовать иностранный язык, так как знают, что иначе их не поймут.
Преемственность между детским садом и школой.
И родителей и педагогов также интересует, не пропадут ли потраченные на изучение языка усилия, если ребёнок переедет и пойдёт в школу с другим языком, или если в школе начинают учить иностранный язык не с первого класса.
Успеху многих тщательно разработанных программ по обучению иностранным языкам мешает отсутствие преемственности между программами детского сада, начальной и средней школ, но изучение любого иного языка в детстве оказывает развивающее влияние, которое поможет в дальнейшем в учёбе в целом и в изучении иностранного языка в частности.
Сможет ли маленький ребёнок после обучения свободно говорить на иностранном языке.
Можно сказать: нет, этого не произойдёт. Но он будет подготовлен к качественному овладению иным языком, особенно с точки зрения фонетики и возможности общаться на другом языке. Даже если ребёнок выучит всего несколько сот слов, несколько стихотворений, песен, будет понимать тексты длиной в несколько предложений и сам сочинять рассказы аналогичной длины – это большой шаг вперёд к овладению иноязычной речью.
Домашнее задание.
Будет не лишним, если дома родители поиграют с детьми в те игры, в которые они играют на занятиях. Но даже если родители не владеют в достаточной мере иностранным языком (например: учили другой иностранный язык), они всегда могут помочь ребёнку нарисовать рисунок, подобрать фотографию, подготовить костюм к празднику или просто дать ребёнку послушать детские песенки на изучаемом языке.
Основные педагогические методы (наглядный, словесный, практический) применимы в музыкальном семейном воспитании.
Наглядно-слуховой метод – основной метод музыкального воспитания. Если ребенок растет в семье, где звучит не только развлекательная музыка, но и классика, и народная музыка, он, естественно, привыкает к ее звучанию, накапливает слуховой опыт в различных формах музыкальной деятельности (активных и более пассивных, нацеленных на непосредственное занятие музыкой и использование ее как фона для другой деятельности).
Наглядно-зрительный метод в семейном воспитании имеет свои преимущества. В детском саду для работы с детьми используются обычно крупные по размеру репродукции картин, иллюстрации, качество которых не всегда высоко. Дома же имеется возможность показать детям книги с репродукциями картин, рассказывая об эпохе, когда была сочинена музыка, народных традициях, обрядах, познакомить их с изображениями предметов быта, одежды. Рассматривание репродукций картин, соответствующих по настроению звучащей музыке, обогащает представления детей об искусстве.
Словесный метод так же очень важен. Краткие беседы о музыке, реплики взрослого помогают ребенку настроиться на ее восприятие, поддерживают возникший интерес. Во время слушания взрослый может обратить внимание ребенка на смену настроений, на изменения в звучании (как нежно и печально поет скрипка, а теперь тревожно и сумрачно зазвучала виолончель, как сверкают и переливаются звуки челесты, треугольника, как грустно звучит мелодия).
Практический метод (обучение игре на музыкальных инструментах, пению, музыкально- ритмическим движениям), позволяет ребенку овладеть определенными умениями и навыками исполнительства и творчества. Успешность применения всех этих методов зависит от общекультурного и музыкального уровня взрослых, их педагогических знаний и способностей, терпения, желания заинтересовать детей музыкой.
Иногда родители, стремясь, чтобы их ребенок достиг непременно наивысших результатов (например, в игре на музыкальном инструменте), насильно заставляют его подолгу заниматься, часами играть упражнения. Если же малыш не справляется с заданиями, его наказывают.
К сожалению, некоторые учителя музыкальных школ, занимаясь с маленькими детьми, допускают излишнюю строгость, требовательность, не учитывая желаний и возможностей ребенка. Это часто приводит к тому, что даже одаренные дети теряют интерес к музыкальным занятиям, а иногда и к музыке вообще. У ребят надолго закрепляются отрицательные эмоции, полученные во время учебы, которые порождают затем негативное отношение к музыке.
Педагог должен суметь убедить родителей, что только заинтересованностью можно добиться успеха в музыкальном развитии детей. Нужно широко использовать игровые ситуации, соблюдать меру в занятиях, следить, чтобы дети не переутомились, не начали скучать. Необходимо учитывать, что дошкольники не в состоянии подолгу заниматься одним делом, требуется смена музыкальной деятельности, применение разных ее видов, наглядности.
Известно, что заинтересованность детей чем-либо взрослый может понять только тогда, когда увлечен сам. Если ребенок чувствует такое отношение взрослого, восхищение красотой музыки, он постепенно тоже признает музыкальные ценности. Если же взрослый проявляет равнодушие, оно передается и малышам. Поэтому очень важна культура общения взрослого с детьми. Музыкальное воспитание в домашних условиях проходит индивидуально. Ребенок должен чувствовать себя защищенным, любимым, находиться в насыщенном положительными эмоциями окружении.